우리 결혼하자.
Let’s get married.
我們結婚吧。
[우리=我們 결혼하다=結婚 자=共動式]
너의 부인이 되고 싶어.
I wanna be your wife.
我想成為你的妻子。
[너의=你的 부인=夫人 이=主語助詞 되다=變成 고 싶다=想]
너의 남편이 되고 싶어.
I wanna be your husband.
我想成為你的丈夫。
[너의=你的남편=丈夫 이=主語助詞 되다=變成 고 싶다=想]
나 지금 결혼하고 싶지 않아. / 나 지금 결혼하기 싫어.
I don’t wanna get married yet.
我現在還不想結婚。
[나=我 지금=现在 결혼하다=结婚 고 싶다=想 지 않다=不 기 싫다=讨厌]
지금은 너무 일러.
It’s too early.
現在太早了。
[지금=现在 은=主语强调助词 너무=太 이르다=早]
널 사랑해, 하지만 너의 부인/남편 될 수 없어.
I love you but I can’t become your wife/husband.
我愛你,但是我不能成為你的妻子/丈夫。
[널=너를=你(賓語形) 사랑하다=愛 하지만=但是 너의=你的 부인=夫人 남편=丈夫 되다=變成 ㄹ/을 수 없다=不能]
생각할 시간이 필요해.
I need time to think.
我需要考慮的時間。
[생각하다=考慮 ㄹ=動詞轉形容詞(將來式) 시간=時間 이=主語助詞 필요하다=需要]
너무 갑자기야.
This is so sudden.
太突然了。
[너무=太 갑자기=突然 야=是]
우리 더 생각해 봐야 될 거 같애.
We must think about this.
我們好像得再考慮考慮。
[우리=我們 더=再 생각해보다=考慮考慮 아/어/여야 되다=得……才行 ㄹ/을 거 같다=好像]
나랑 같이 ___ 갈래?
Wanna come to ___ with me?
想和我一起去___嗎?
[나=我 랑=와/과的口語式 같이=一起地 가다=去、走 ㄹ/을래=想要……嗎?]
나 한국에 있고 싶어.
I wanna stay in Korea.
我想呆在韓國。
[나=我 한국=韓國 에=方位助詞 있다=再、有 고 싶다=想]