例句: Hong Kong has the second highest carbon footprint per capita in the world, due to the city's high consumption patterns and large volume of imports.
例句:A vlog can be topical and timeless, instructional and entertaining. The main thread is trying to communicate on a personal level with your audience.
One Depression-era pattern in female spending was the 25 percent increase in cosmetics sales. When a similar spike occurred during the economic doldrums of 1990 and 2001, this type of consumer behavior didn't elude Leonard Lauder, chairman of Estee Lauder Companies.
In the fall of 2001, when the economy buckled after the Sept. 11 attacks, Estee Lauder lipstick sales jumped 11 percent. That trend in discretionary spending has become known as the lipstick indicator.
When women can't afford pricier indulgences, lipstick offers a cheaper compromise. If a woman aches for a new Chanel handbag that far exceeds her budget, opting for a $30 tube of lipstick may feel like a thrifty shopping decision. Also, women who wear lipstick probably reapply at least a few times per day. Such instant gratification can ease the urge to shop more.
The shorter the skirt the stronger the economy, at least that's how the theory goes.
這個理論認為,女人的裙子越短,經濟越強勁。
In 1926 US economist George Taylor coined the theory of the hemline index. It was a kind of frock exchange using skirt lengths as a signal of the state of the economy.
美國經濟學家喬治泰勒1926年發明了這個裙長指數。以裙長當作經濟好壞的訊號。
Looking back over the decades it is easy to see why the connection has been made: a glimpse of leg gives a sense of independence and confidence; a sweeping skirt is a sign of modesty and austerity.
In the Twenties, hemlines rose along with stock prices. In 1929 the Wall Street Crash brought boom time to an abrupt close and hems dropped almost overnight. By the mid-Eighties, they were shorter than ever when shares reached new heights.
As the 2000s dawned and computer systems coped with the new millennium, markets stayed up and so hemlines followed. But the first decade of the 21st century has generally been defined by uncertainty and fluctuation, from the return of the mini, to the more austere midi showing on catwalks now.
It is almost a century since the US economist George Taylor came up with the revolutionary"hemline index". Now the fashion world has finally offered up an alternative indicator of the country's economic state. The length of women's hair may no longer be seen as a result of the vagaries of fashion, but as an accurate barometer of the nation's wealth.
Japanese researchers have found that when economies are doing well, women wear their hair long; when there is a slump, they cut it short.
日本研究人員發現,經濟轉好的時候,女性喜歡留長髮;經濟蕭條的時候,女性則喜歡剪短髮。
People enjoy fewer material pleasures in periods of recession, so want more visual pleasures, and there's more variation among short haircuts than long.
7.Thanks for your offer, but I can walk home. offer這個詞比較微妙。中英轉換時不太好處理,正因如此,更要注意。
8.What's your point?
9.My god! I can't access my mail box today!(原句其實也沒有錯,但會讓別人以為你不會或有某種理由讓你不能開信箱)
10.This hat is so expensive that I can't afford it. Afford意思是買得起,付得起、花得起時間、金錢、精力等。但是Afford只能表示能力,不表示意願。例如我們可以說I'm willing to pay, but I really can't afford it,而不能說I'm willing to afford it。