原帖由 fansty 於 2006-9-13 10:01 發表
其實文法有些東西是抽象的
有些是強調語氣,或是感覺
硬要給它找個翻譯,有時候還真不知道該怎麼說勒
這種時候,多找一些相同的句子來看看,或許慢慢就能揣摩出
它真正要表現的語氣或感覺吧
比方說
1.& ...
原帖由 fansty 於 2006-9-13 21:34 發表
提供您一個日文文法的網頁參考(日文的)
其中左半部第274項是您的第一個問題
第028項則是第二個問題
都有詳細的例句可以參考,希望對您有所幫助
http://ws.31rsm.ne.jp/%7Etoolware/dictionary/dictionary.html
原帖由 kotani 於 2006-9-15 15:59 發表
我舉的例題是話者陳述他看了天氣預報後的結果
並不是他自己的推測。
如果是自己推測,例如天色昏暗,有快下雨的感覺
就可以用~ガよク。
原帖由 wccrw 於 2006-9-15 16:08 發表
對喔
是看了新聞
沒注意到
謝謝k大嚕::7:
歡迎光臨 PLUS28 (http://www.plus28.com/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |