發新話題
打印

[國事論談] 聯合報:夏所言在聊天場合

引用:
原帖由 leo987654 於 2011-6-9 14:12 發表
漢奸.走狗.賣國賊.

“汉奸”在《辞海》的解释是“原指汉族的败类,现泛指中华民族中投靠外国侵略者,甘心受其驱使,或引诱外国入侵中国,出卖祖国利益的人”;在《现代汉语词典》的解释是“原指汉族的败类,后泛指投靠侵略者、出卖国家民族利益的中华民族的败类”。

咦?这就怪了。对岸不是同为汉族吗?对岸不是中华民族吗?唉。语文都没学好就出来喊!严格按《辞海》的解释,搞去中国化的人,把汉族搞成台湾族的人,把中国一部份地方搞成台湾国的人,才是真正的意义上的漢奸。


另一方面,本ID要学一学绿营,呛一呛马英九,以示中立性:嘿嘿!

新闻说,马英九听到夏将军说“中国军”后很震怒。要追查等等。

哦,震怒个啥?夏将军说的是两岸军队同属于一中,这和马政府“九二共识,一中政策,一中宪法”有冲突吗?五十步有必要震怒一百步吗?
一个中国,各自表述嘛。难道只许“总统”放火,就不许“上将”点灯?标准又在哪里?。。。

要以理服人嘛。怒,是没有用滴。

[ 本帖最後由 james777 於 2011-6-11 03:41 編輯 ]
前进,达瓦里希。

TOP

發新話題
最近訪問的版塊