發新話題
打印

[外夷傳奇] 古代日本男子髮型為什麼那麼怪?

古代日本男子髮型為什麼那麼怪?

  日本人原本和琉球、朝鮮一樣學習中國衣冠,在頭頂梳髮髻,但是到了元明時期,尤其是13世紀末元軍的兩次大規模入侵使日本的地方政權與鐮倉幕府之間的矛盾徹底激化、幕府對地方土豪的統治秩序崩壞、由此日本國內開始了連年的戰亂,武士們由於要不停的參與戰鬥、長時間戴著沉重的頭盔(日本武士的頭盔一直沿用唐朝的兜鍪),傳統的中式髮髻形狀往往被弄的一塌糊塗,同時也壓迫頭頂帶來痛苦。為了減輕頭頂的疼痛,武士們將頭頂的頭髮剔除甚至拔去,平民百姓怕虱子咬也學習武士的發形去掉頭頂頭髮。最後這奇怪髮型就這樣在東瀛普及開來、無論大人和孩童無一例外的都是這種髮型。
  日本古代的男子髮型主要有:
  唐輪頭,唐輪是日本鐮倉、室町時期年輕的武士及幼兒梳的一種發行。從桃山時代至江戶時代曾在社會上大為流行。唐輪也是年輕的歌舞伎表演者的髮型。由於這種髮型最初十分簡單、樸素。後來逐漸向複雜型發展,稱「兵髮髻」。這種髮型很不牢靠,容易散落。後來被月代頭代替。現在隻有相撲運動員還留有類似的髮髻。
  月代頭,明治時期前,日本內部經常發生戰爭,雙方搏殺時,頭髮往往會因身體的劇烈晃動而散開,這時頭頂中前部的那些頭髮便會遮住臉面,擋住視線,影響戰鬥。於是便有武士將頭頂中前部的那些頭髮剃除,這樣即便頭髮在戰鬥中散落,也只是披散於頭部兩側和後背,不會影響視野。由於其效果明顯,武士便紛紛效仿,久而久之就成為了不成文的傳統,不過這種剃髮也只限於武士階層。當然也有極少數不剃的武士和一些文人,以及並不要親臨戰陣的指揮人員。
  日本奈良時期正值中國唐朝,許多日本上層婦女仿唐流行結頂髻之風。
  雙頂髻、高頂髻,她們將長髮捲至頭頂。分捲成兩個髻的稱雙頂髻,捲成一個髻的稱高頂髻。而下等婦女們依然保留著普通的束髮,即將長長的頭髮從背部結起來,或者在後腦部分結紮起來。明治維新後,太政官發佈剪髮令。日本男子不再結髮。只有日本女子仍保留著古時的髮式,髮型有島田型、銀杏返、割桃、丸髻等。其中的島田髮型是日本姑娘結婚時梳的髮型。

TOP

發新話題
最近訪問的版塊