發新話題
打印

日本人口語的"大"與"細"

ちっちゃい並不是變音而成的,原本是神奈川、北海道的方言(富山、三重、滋賀等地一帶也是念ちっちゃい),因為念法可愛,最初是由高中女生開始,後來變成一種流行性的廣泛使用句
ちっせー、ちっこい、ちっくい等等的說法一堆,我個人是不用ちっちゃい,像ちっこい是關西的方言,也是個人常用的說法
回到自己家鄉時,我的說法又會改成ちっくい

另外でかい應該是由北海道變音而成的,北海道是念でっかい,也是而後流行起來的
日本的年輕人到中年人常常會用でかい的說法

謝謝大大提供資料分享

TOP

發新話題
最近訪問的版塊