發新話題
打印

[保健資訊] 紅肉、白肉都增膽固醇 研究:植物最健康

紅肉、白肉都增膽固醇 研究:植物最健康

健康醫療網/記者蔡岳宏外電報導


奧克蘭兒童醫院研究所(CHORI)研究發現,白肉和紅肉一樣會增加血液中膽固醇濃度,只有植物蛋白質對於血脂較健康。UCLA雷根醫學中心(Ronald Reagan UCLA Medical Center)營養師Dana Hunnes據此建議,應限制飽和脂肪攝取,多攝取蔬菜、奶製品和豆類作為蛋白質來源。

近來專家都不太鼓勵吃紅肉,因其有增加癌症和心血管疾病風險的疑慮。然而,奧克蘭兒童醫院研究所(CHORI)研究發現,白肉和紅肉一樣會增加血液中膽固醇濃度,只有植物蛋白質對於血脂較健康。UCLA雷根醫學中心(Ronald Reagan UCLA Medical Center)營養師Dana Hunnes據此建議,應限制飽和脂肪攝取,多攝取蔬菜、奶製品和豆類作為蛋白質來源。

紅肉較有健康疑慮 各蛋白來源缺比較

根據《科學日報》報導,由於擔心紅肉增加心血管疾病的風險,各健康機構都建議以家禽、魚肉等白肉來取代。然而,現今仍沒有完整針對紅肉、白肉和植物蛋白對健康影響的比較研究。

在這項APPROACH(動植物蛋白和心血管健康)試驗中,團隊招募113名健康受試者,依據飽和脂肪攝取量隨機分成兩組,兩組都同時進行三種飲食循環:紅肉(牛肉)、白肉(雞肉和火雞),和植物蛋白質(堅果、穀物和豆製品),每種飲食持續4周,並進行抽血,飲食更換期間會有「洗滌期」,讓受試者自由飲食。

高飽和脂肪增膽固醇 紅肉、白肉最明顯

研究顯示,無論是哪種飲食,只要飽和脂肪攝取過多,血液中膽固醇和低密度脂蛋白(壞膽固醇)濃度都較高,但紅肉和白肉對血液膽固醇影響較大。該研究計畫主任Ronald Krauss指出,限制肉類攝取量是對降低血液膽固醇較好的建議,不過該研究的肉類不包含草飼牛肉、培根等加工產品,也不包含魚。

研究人員更發現,攝取大量飽和脂肪,會增加大顆粒的低密度脂蛋白的濃度,且白肉和紅肉都會明顯增加此類大顆粒脂蛋白的濃度,然而這些脂蛋白比小顆粒壞膽固醇造成心血管疾病的風險較低。因此,傳統上以低密度脂蛋白(壞膽固醇)評估心血管疾病的程度,可能會高估紅肉和白肉的風險。

少吃肉類 多吃植物性蛋白

雖然此研究中,白肉不見得比紅肉健康,但Ronald Krauss告訴《現場科學》,紅肉還有其他因素會增加心血管疾病的風險,有待進一步研究。

營養師Dana Hunnes同意這項研究是嚴謹的(雖然規模較小),「這清楚表明,吃植物性蛋白質較不會增加膽固醇。」除了要控制飽和脂肪攝取,也要限制肉類,多從攝取蔬菜、奶製品和豆類作為蛋白質來源。

TOP

發新話題
最近訪問的版塊