發新話題
打印

日本語教學「のりがいい」

日本語教學「のりがいい」

日本語教學「のりがいい」

今次介紹的是一個日本人常用的語句、於日本人的日記,留言版,相信很常會看到「のりがいい」這個字。

「のりがいい」∼ 「のりがわるい」

這個意思並沒有明確的中文意思〔如要相似的中文意思:真很襯熱鬧/不掃大家興,但始終以日文的例子說明較好〕,∼即使字典也很難查到,不過能夠於例文中說明,因為以日文來較易說明。

例如放工時,一大班同事叫某人A一同去吃喝玩樂,而這個某人A不會掃大家興,一同去玩的,就可講這個某人的性格真係「のりがいい」

例:

同僚たち:みんな、仕事が終わってから、一緒にお酒を飲みに行こうか。

某人A:いいよ、行こうぜ

同僚たち:さすがのりがいいAさんのことだね。

相反,如果一大班同事叫某人A去吃喝玩樂,而這個某人A拒絕大家,要自己一個走先,掃大家興,就可叫佢「のりがわるい」


這是我個人分享∼希望能幫助到大家LA ^^

[ 本帖最後由 姿霖 於 2006-10-17 18:57 編輯 ]

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

不錯不錯
我還以為是(海苔不錯)
感謝分享

TOP

是啊!!
這個好!!
下次還到日本人來用用!!
感謝分享!
::7:

TOP

原來如此

謝謝大大的講解

而且這句算是很日常的會話

大家不妨記下來哦^^

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

感謝大大!!!
學到了一課~~~

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

回復 #1 miracles 的帖子

謝謝大大增加不少日文用法.::29:

TOP

回復 #1 miracles 的帖子

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

引用:
原帖由 可愛人兒 於 2007-1-25 04:58 發表
學到了一句喔

可不可以當做好相處來使用阿
也有那種意思啦
一般來說
可以解釋成做人很爽快
不扭扭捏捏的意思
去る者は日々に疎しってゆうんだけど、わが友よ、またいつか......

TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

TOP

不錯不錯
我還以為是(海苔不錯)
感謝分享

TOP

功力又增進一點了
謝謝大大熱心分享

TOP

thank you !!!!!!!!!!!!!!^^

TOP

這個在上班的時候都上不到的東西哦!謝謝大大分享

TOP

發新話題